Una de las partes más complicadas de una obra musical es la transición entre dos secciones que son diferentes. El cambio brusco de una a otra puede arruinar el resultado. Muchas veces, tendemos a olvidar estas transiciones, que son fundamentales para el equilibrio de la composición.
He escogido estos vídeos donde todo está mucho mejor explicado de lo que yo puedo hacer, ejemplos incluidos. Por desgracia, no he encontrado nada en español. Así que también haré mi propio ejemplo detallando lo que hago.
One of the most complicated parts of a musical work is the transition between two sections that are different. The abrupt change from one to the other can ruin the result. Many times, we tend to forget these transitions, which are fundamental for the balance of the composition.
I have chosen these videos where everything is much better explained than I can do, examples included. Unfortunately, I haven't found anything in Spanish. So I will also make my own example detailing what I do.
I have chosen these videos where everything is much better explained than I can do, examples included. Unfortunately, I haven't found anything in Spanish. So I will also make my own example detailing what I do.
Ryan Leach (inglés/English/subtítulos en inglés))
Dos ejemplos prácticos / Two practical examples
Alan Belkin (inglés/(English/subtítulos en inglés)
Ejemplo del compositor / Composer's example
Puntos clave:
- Identificar las diferencias entre una parte y otra: tonalidad, registros, timbre, dinámicas, tempo, compás, etc....
- Estructurar la transición: los clásicos utilizaban una frase estándar como transición y terminando en cadencia de dominante sobre la segunda parte (pero en otros contextos puede ser diferente).
- Realizar el cambio gradual incluyendo elementos comunes a ambas partes a conectar en dicha transición.
Key points:
- Identify the differences between one part and the other: tonality, registers, timbre, dynamics, tempo, meter, etc....
- Structuring the transition: the classics used a standard phrase as a transition and ending in a dominant cadence over the second part (but in other contexts it may be different).
- Make the gradual change by including elements common to both parts to be connected in the transition.
EJEMPLO - EXAMPLE
Tenemos dos partes (A, B) para una pequeña orquestas que, simplemente, hemos unido. Aunque el resultado no es malo del todo, el cambio es brusco.
Las principales diferencias que podemos observar son: a) La primera parte es menos potente, más suave, b) La primera parte no hace uso de instrumentos más fuertes como las trompas francesas, las trompetas, el tímpano, incluso los oboes. c) La primera parte tiene un tempo un poco más lento. d) La primera parte está en Do mayor, la segunda en Re mayor. e) En la parta A predomina el timbre de los vientos, con un bajo muy ligero solo los violoncellos en pizzicatto. f) La parte B tiene un bajo más potente con introducción de los instrumentos anteriormente dichos y con mayor volumen orquestal.
We have two parts (A, B) for a small orchestra that we have simply joined together. Although the result is not bad at all, the change is abrupt.
The main differences we can observe are: a) The first part is less powerful, softer, b) The first part does not make use of louder instruments such as French horns, trumpets, tympani, even oboes. c) The first part has a slightly slower tempo. d) The first part is in C major, the second in D major. e) In part A the timbre of the winds predominates, with a very light bass and only the violoncellos in pizzicatto. f) Part B has a more powerful bass with the introduction of the above mentioned instruments and with a greater orchestral volume.
The main differences we can observe are: a) The first part is less powerful, softer, b) The first part does not make use of louder instruments such as French horns, trumpets, tympani, even oboes. c) The first part has a slightly slower tempo. d) The first part is in C major, the second in D major. e) In part A the timbre of the winds predominates, with a very light bass and only the violoncellos in pizzicatto. f) Part B has a more powerful bass with the introduction of the above mentioned instruments and with a greater orchestral volume.
Transición: diseñamos una frase de 8 compases done la prograsión armónica rememora la línea cliché de la parte A, pero esta vez ascendente F - F+ - Dm, para terminar en un acorde de A, dominante sobre D en la segunda parte.
Se han incorporado elementos entrelazados tanto de A como de B. Se ha introducido el timbre de la trompeta y de las trompas francesas, que van dominando la frase conforme avanza.
Se ha eliminado el efecto apagado de la sordina de las cuerdas.
La densidad orquestal va en aumento para igualarse a la parte B.
El pizzicatto de los cellos refuerza el bajo y simula el timbal, más presente en la parte B.
Algunos elementos al final de la frase (trompas francesas, tímpanos, la nota común de las violas) hacen de nexo común.
Al final un pequeño accelerando.
Transition: we designed an 8 bar phrase where the harmonic progression recalls the cliché line of the A part, but this time ascending F - F+ - Dm, ending in an A chord, dominant over D in the second part.
Interlaced elements of both A and B have been incorporated. The timbre of the trumpet and French horns has been introduced, dominating the phrase as it progresses.
The muted effect of the string mutes has been eliminated.
The orchestral density increases to match the B part.
The pizzicatto of the cellos reinforces the bass and simulates the timpani, more present in the B part.
Some elements at the end of the phrase (French horns, tympani, the common note of the violas) act as a common link.
At the end a small accelerando.
Interlaced elements of both A and B have been incorporated. The timbre of the trumpet and French horns has been introduced, dominating the phrase as it progresses.
The muted effect of the string mutes has been eliminated.
The orchestral density increases to match the B part.
The pizzicatto of the cellos reinforces the bass and simulates the timpani, more present in the B part.
Some elements at the end of the phrase (French horns, tympani, the common note of the violas) act as a common link.
At the end a small accelerando.
Restultado final / Final result:
Comentarios
Publicar un comentario
Envía un mensaje.