EL ROMANTICISMO - ROMANTICISM

El Clasicismo (1750 -1820) representa el conservadurismo en la creatividad, enfatizando el equilibrio, el control, la proporción, la simetría y la contención.
Classicism (1750 - 1820) is conservatism in creativity with emphasis on balance, control, proportion, symmetry and restraint.




El Romanticismo (1820 -1910) es un tipo de expresión más radical, en busca de lo nuevo, lo curioso y aventurero, de una manera inquieta y con reacción impulsiva. El arte romántico se diferencia del clásico por su mayor énfasis en las cualidades de lejanía y extrañeza. Otro rasgo fundamental es la ilimitación, la mente humana se sintió muy atraída por la desproporción y el exceso. La diminuta pieza para piano y la breve canción lírica, formas que no habían tenido importancia durante el periodo clásico, adquirieron ahora la máxima importancia. Por otra parte, la duración moderada de la sinfonía y la ópera clásicas se amplió enormemente (sinfonías de Mahler, óperas de Wagner). Frente a los ideales clásicos de orden, equilibrio, control y perfección dentro de unos límites reconocidos, el Romanticismo aprecia la libertad de expresión, el movimiento, la pasión y la búsqueda incesante de lo inalcanzable (fantasía e imaginación); una búsqueda de nuevos temas. Dado que su objetivo nunca puede alcanzarse, el arte romántico está perseguido por un espíritu de añoranza. Las creaciones del artista romántico tenían un carácter emocional más que guiarse por reglas estructurales. En el Clasicismo la Forma es más importante que la expresión mientras que en el Romanticismo, la expresión domina sobre la Forma.
Romanticism (1820 - 1910) is a more radical kind of expression, it seeks out the new, the curious, and the adventurous. It is characterized by restless seeking and impulsive reaction. Romantic art differs from classic art by its greater emphasis on the qualities of remoteness and strangeness. A fundamental trait of Romanticism is boundlessnes. Throughout the Romantic period, the human mind was peculiarly attracted by disproportionate and excessive features. The tiny piano piece and the brief lyrical song, forms which had been of no consequence during the Classical period, now assumed the highest significance. On the other hand, the moderate length of the classical symphony and opera was hugely extended (Mahler's symphonies, Wagner's operas). As against the classic ideals of order, equilibrium, control, and perfection within acknowledged limits, Romanticism cherishes freedom of expression, movement, passion, and endless pursuit of the unattainable (fantasy and imagination); a search for new subject matters. Because its goal can never be attained, romantic art is haunted by a spirit of longing. The creations of the romantic artist were emotional in character rather than guided by structural rules. In Classicism, Form is more important than expression, whereas in Romanticism, expression dominates over Form.


CARACTERÍSTICAS DEL ROMANTICISMO

*Nuevas formas: poema sinfónico, ciclo de canciones, drama musical,

*Estudio de la herencia folclórica en la música e imitación de la simplicidad melódica folclórica,

*Predilección de efectos exóticos mediante el empleo de colorido nacional extranjero o de la herencia folclórica (Chopin, Tchaikovsky, los rusos) [las más de 50 mazurcas de Chopin representan uno de los primeros ejemplos de sentimientos nacionalistas manifiestos en la música],

*Ruptura de la unidad estilística pero más individualismo,

*Más interés por la melodía y el color que por la armonía y la forma, melodías más largas, 

*Más disonancias y un empleo más libre de ellas,

*Mayor uso de articulaciones y dinámicas,

*Rubato,

*Un tratamiento más innovador de la armonía cromática,

*Uso extensivo de acordes de séptima disminuidos,

*Modulación a tonalidades lejanas,

*Uso de relaciones por terceras,

*Un mayor interés por las técnicas modales (séptima bemol [común a muchos modos], segunda bemol [frigio], cuarta aumentada [lidio]),

*Asimilación de elementos más antiguos, especialmente el renacimiento de la polifonía y las formas barrocas bajo la influencia de JS Bach [Mendelssohn, Brahms],

*El desarrollo temático desempeña un papel más importante en un movimiento de sonata que la tonalidad,

*Metamorfosis temática: Un enfoque programático de la composición asociaba a menudo el material temático con un personaje o una idea. Las circunstancias cambiantes o los estados emocionales se representaban mediante la transformación del material temático (como en la Sinfonía Fausto o la Sinfonía Fantástica),

*Técnica de desarrollo celular en la música nacionalista, (célula músical = diseño melódico y rítmico más pequeño que puede aislarse), 


*Uso de un dispositivo cíclico: El material de un movimiento se repite en otro (técnica relacionada con la metamorfosis temática, la idea fija y el leitmotiv) (Serenata para cuerdas de Chaikovski; Cuarteto de cuerda en Mib de Mendelssohn; Sinfonía nº 9 de Beethoven),

*Manipulación de la forma sonata, incluyendo estructuras en mosaico y aditivas. Tratamiento más orgánico de la forma,

*Postludios en los Lieder (especialmente de Schumann),

*Unidad a gran escala: fusión de movimientos separados en un solo tramo (Sonata en si menor de Liszt), instrumentaciones más grandes,

*Finalización de una pieza en modo menor en mayor (de la oscuridad a la luz): Obertura de Egmont, Sinfonías nº 5 y nº 9, Sonatas para piano nº 90 y nº 111, y segundo acto de Fidelio de Beethoven; Cuarta Sinfonía de Schumann; Sinfonía en re menor de Franck; Primera Sinfonía de Brahms.


*Intensa energía y pasión, ópera dramática,
----------------------

CHARACTERISTICS OF THE ROMANTIC PERIOD

*New forms: symphonic poem, song cycle, music drama,

*Study of the folk-heritage in music and imitation of folk-like melodic simplicity,

*Predilection for exotic effects through employment of foreign national coloring or the folkloristic heritage (Chopin, Tchaikovsky, the Russians) [Chopin's more than 50 mazurkas represent one of the earliest examples of overt nationalistic sentiments in music],

*Break-up of stylistic unity but more individualism,

*Higher interest in melody and color rather than harmony and form, longer melodies

*Higher dissonances and a freer employment of them,

* More use of dynamics and articulations,

* Rubato,

*A more innovative treatment of chromatic harmony,

*Extensive use of diminished seventh chords,

*Modulation to distant tonalities,

*Use of relations by thirds,

*Greater interest in modal techniques (flat seventh [common to many modes], flat second [Phrygian], augmented fourth [Lydian]),

*Assimilation of older elements, especially the revival of polyphony and Baroque forms under the influence of JS Bach [Mendelssohn, Brahms],

*Thematicism plays a more important role in a sonata movement than tonality,

*Thematic metamorphosis: A programmatic approach to composition often associated thematic material with a character or idea. Changing circumstances or emotional states were represented by the transformation of the thematic material (as in Faust Symphony or Symphony Fantastique),

*Cell development technique in nationalist music, (music cell = small and melodioc design that can be isolated)

*Use of a cyclic device: Material from one movement recurs in another (a technique related to thematic metamorphosis, idee fixe and leitmotive) (Serenade for Strings by Tchaikovsky; Mendelssohn's Eb string quartet; Beethoven's Symphony No.9),

*Manipulation of sonata form, including mosaic and additive structures. More organic treatment of the form,

*Postludes in the Lieder (especially by Schumann),

*Unity on a large scale: merging of separate movements into a single span (Liszt's Sonata in B minor), larger instrumentations,

*Finishing a minor mode piece in major (from darkness to light): Egmont overture, Symphony No.5 & 9 , Piano Sonatas Opp.90 & 111, and the second act of Fidelio by Beethoven; Schumann's Fourth Symphony; Franck's Symphony in D minor; Brahms' s First Symphony.

*Intense energy and passion, dramatic opera,


LA ORQUESTA EN EL PERÍODO ROMÁNTICO

El piano sufrió actualizaciones en cuanto a una mayor sonoridad, y extensión del teclado.

La orquesta Romántica creció notablemente hasta superar los 100 músicos. Este crecimiento progresivo comenzó con Beethoven, añadiendo vientos como en contrafagot, el clarinete bajo o el piccolo y metales como trompetas adicionales, la trompa en F, trombones y tuba.

Berlioz, Tchaikovsky, Wagner, entre otros, también expandieron la orquesta. Por ejemplo el conjunto de percusión aumentó con tambores, címbalos, tímpanos...


THE ORCHESTRA IN THE ROMANTIC PERIOD

The piano was updated with a bigger sound, a larger keyboard extending its range.

The orchestra of the Romantic Period grew dramatically to over 100 musicians. This gradual growth started with Beethoven, adding more Woodwinds (contrabassoon, bass clarinet, piccolo) and Brass (more trumpets, horn i F, trombones and tuba).

Berlioz, Tchaikovsky, Wagner, etc..., also used the concept of expansiono of instrumentation. The Percussion Section used a more complete set: snare drum, cymbals, timpani,....


COMPOSITORES DESTACADOS - FAMOUS COMPOSERS

ComposerDatesNationality

Felix Mendelssohn

1809-1847

German

Ludwig van Beethoven

1770-1827

German

Robert Schumann

1810-1856

German

Frederic Chopin

1810-1849

Poland

Franz Lizst

1811-1886

Hungarian

Richard Wagner

1813-1883

German

Johannes Brahms

1833-1897

German

Peter Ilyich Tchaikovsky

1840-1893

Russian

Antonin Dvorak

1841-1904

Czech

Richard Strauss

1864-1949

German

Carlo Coccia

1782-1873

Italian

Niccolò Paganini

1782-1840

Italian

Carl Maria von Weber

1786-1826

German

Gioachino Rossini

1792-1868

Italian

Mikhail Glinka

1804-1857

Russian

Johann Strauss I

1804-1849

Austrian

Giuseppe Verdi

1813-1901

Italian

Franz von Suppé

1819-1895

Austrian

Anton Bruckner

1824-1896

Austrian

Bedřich Smetana

1824-1884

Czech

Alexander Borodin

1833-1887

Russian

Camille Saint-Saëns

1835-1921

French

Modest Mussorgsky

1839-1881

Russian

Pyotr Ilyich Tchaikovsky

1840-1893

Russian

Antonín Dvořák

1841-1904

Czech

Arthur Sullivan

1942-1900

English

Nikolai Rimsky-Korsakov

1844-1908

Russian

John Philip Sousa

1854-1932

American

Edward Elgar

1857-1934

English


FUENTES /SOURCES:

https://dorakmt.tripod.com/music/romantic.html

https://spinditty.com/genres/The-Music-of-the-Romantic-Period

VÍDEO EN ESPAÑOL: https://youtu.be/3hWaMGvbcLE

VIDEO IN ENGLISH: https://www.youtube.com/watch?v=Zh-K5PZzFn8

                                      https://www.youtube.com/watch?v=UAKWm1LfSes

Comentarios

  1. Me parece fantástico lo que has hecho, ya comencé a leerlo hoy, y eso que yo soy de la que lee y escribe también para que me quede grabado en la mente. Gracias por compartir tan interesante material.
    CarmenSA

    ResponderEliminar

Publicar un comentario

Envía un mensaje.